Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘india’

தலைப்பு / TITLE : அகிலன்சிறுகதைகள் (2 தொகுதிகள் ) / Akilan Sirukathaigal (1 set in 2 volumes)
ஆசிரியர் /AUTHOR: அகிலன் / AKILAN
வகை / CATEGORY : (200 சிறுகதைகள்) /SHORT STORY COLLECTION
LIBRARY EDITION:HARD BOUND
விலை/ PRICE :- INR 1300 /-

PUBLISHER: (C) DHAGAM /044-28340495
ISBN: 81-89629-02-6
WEIGHT:2.5 KGakilan sirugathai 1

அகிலன் சிறுகதைகள் – 20ஆம் நூற்றாண்டுத் தமிழ் இலக்கிய உலகில் தனிப்பெரும் பங்களிப்புத் தந்த அகிலன் அவர்களின் ௨௦௦ சிறுகதைகளையும் காலவரிசைப்படித் தொகுத்துத் தரப் பெற்றுள்ளது. அகிலனின் இலக்கிய வீச்சுடன் , கரு, உரு,உத்தி இவைகளை பெருமிதத்துடன் தரும் நூலிது.

தனிமனித உணர்வு சிக்கல்கள் ,சமூகப் பிரச்சினைகள், என வாழ்வின் சத்தியங்களை எளிய நடையில் பலவண்ண அழகோவியங்களாய்க் கூறும் தொகுப்பிது.

contact : tamilputhakalayam@gmail.com

phone : 044-28340495

Advertisements

Read Full Post »

தலைப்பு / TITLE : புரட்சி / Puratchi (Revolution)
ஆசிரியர் /AUTHOR: நேத்தாஜி சுபாஷ் சந்திர போஸ் / Netaji subash chandra bose
வகை / CATEGORY : சொற்ப்பொழிவு /Speech
விலை/ PRICE :- INR 12 /-
PUBLISHER: (C) Tamilputhakalayam /044-28340495
WEIGHT:50 grams

puratchi

click to order books

1946ல் பதிப்பிக்கப்பெற்ற தமிழ்ப்புதகாலயத்தின் முதல் புத்தகம் இது.

தமிழ்ப்புத்தகாலய நிறுவனர் கண.முத்தையா இந்திய தேசிய ராணுவத்தில்(INA) ல் நேதாஜியின் கீழ் பணியாற்றியவர் .பர்மாவில் நேதாஜியின் பேச்சுக்களைத் தமிழில் மொழி பெயர்த்தவர்.

நேதாஜியும் அவரது இராணுவத்தினரும் எதிரிகளுடன் சேர்ந்து கொண்டு பாசிச சக்திகளுக்குத் துணையாகப் போரிட்டார்களென்று கூறுகிறவர்கள், யுத்தகளத்தை நோக்கி முன்னேறிக் கொண்டிருந்த இராணுவத்தினருக்கு நேதாஜி இட்ட கட்டளையான இச்சிறு நூலிலிருந்து அவரது உயர்ந்த இலட்சியத்தையும் சிறந்த திட்டங்களையும் நன்கு புரிந்துகொள்ளலாம்.

நூலில் நேத்தாஜி…

“மனிதன் எப்பொழுது தோல்வி அடைகிறான் தெரியுமா? தனது தோல்வியைத்  தானே  ஒப்புக்கொள்ளும் பொழுது  தான் .”

” இங்கலீஷ்கார்களின் ஸ்தானங்களை  எல்லாம் இந்தியர்கள்  கைப்பற்றிக்  கொள்கிறார்கள் என்றும் வைத்துக்கொள்வோம் . அதன் பின்னரும் அதே தரித்திரமும் , அதே வேலையில்லாத் திண்டாட்டமும், அதே தொத்து நோய்களும் , அதே மரண விகிதமும் நாட்டைப்பற்றி அலைக்கழிப்பதோடு ஏழைகளின் வயிறு வாடிப்  பொதுமக்கள்  போதிய கல்வி கற்க வசதியற்றிருப்பார்களேயானால் நமது வேலை உபயோகமற்றதாகிவிடும். இந்தியாவில் பிரிட்டிஷ் ஆட்சி  நிலைத்து  நிற்கும்  வரை  இக்கொடுமைகள்  ஒழியாதென்பது நமக்குத்தெரியும். அதனால் பிரிட்டிஷ்  ஆட்சிக்கு முற்றுப்புள்ளி வைத்துவிட்டு  சகலவித  காரியங்களையும்  நமது  நிர்வாகத்தின் கீழ்  கொணர்ந்து , ஒவ்வொரு இந்தியனுக்கும் ஆகாரமும், உடையும், கல்வியும் கிடைக்கக்கூடிய புதிய  ஒழுங்கைச் சிருஷ்டிக்க விரும்புகிறோம். “

இந்தியச் சுதந்திரப் போராட்ட வழிகளை இன்றைய  இந்தியாவின்  நிலையில்  ஒரு மீள்பார்வை பார்க்கத் தூண்டும் நூலிது.

Read Full Post »

Image

புத்தகங்களை தொலைபேசி மூலம் ஆர்டர் செய்ய இங்கு அழுத்தவும்

Image

click here to order books by phone or internet

Image

click for home delivery of book

Read Full Post »

 

knm

படைப்பாளர் , பத்திரிகையாளர், மொழி பெயர்ப்பாளர் ,நூல் வெளியீட்டாளர் எனப் பல் வேறு துறைகளிலும் ஒளிவிட்டுத் துலங்கியவர் கண.முத்தையா அவர்கள். இந்திய சுதந்திரப் போராட்டத்தில்  பங்குபற்றியுழைத்த  தியாகியாகவும் திகழ்ந்தவர்.

இந்திய தேசிய ராணுவத்தை அமைத்துப் போராட்டத்தை முன்னிலைப்படுத்திய சுபாஸ் சந்திர போஜின் இராணுவத்தில் முக்கிய ஸ்தானம் வகித்தவர். நாட்டுப்பற்றோடு விடுதலைக்காக உழைத்ததுடன் நூல் வெளியீடு படைப்பிலக்கியத்துறையிலும் தடம்பதித்து  இப் பெரியார்  நவம்பர் மாதம் 12 தேதி இயற்கை எய்தினார்.

சிவகங்கையில்  மதகுபட்டி என்ற கிராமத்தில் கடந்த 1913ஆம் ஆண்டு கண .முத்தையா பிறந்தார். 1930ஆம் ஆண்டு பர்மா சென்றடைந்தார். அங்கே நேதாஜி சுபாஸ் சந்திரபோசின் நாட்டுப்  பற்றாலும் கம்பீரமான வீரச் சொற் பொழிவுகளாலும் நன்கு கவரப்பட்டார் . விடுதலைப் போராட்டத்தில் தானும்  குதித்தார்.  நேதாஜி போசைக் கடைசி முறையாகச் சந்தித்த நால்வரில் கண.முத்தையா அவர்களும் அடங்குவர்.

1946 இல் பர்மாவைவிட்டு சென்னை   திரும்பிய இப்பெரியார்  ‘ தமிழ்ப்புத்தகாலயம்’ என்ற பதிப்பகத்தைத் தொடங்கினார், அதன் முதல்  பதிப்பாக “நேதாஜியின் புரட்சி” என்ற நூலை வெளியிட்டார் . “வால்காவிலிருந்து கங்கை வரை ” என்ற சாங்கிருத்யாயனின் நூலையும் ” பொதுவுடமை என்றால் என்ன?” என்ற நூலையும் தமிழில் மொழிபெயர்த்து வெளியிட்டார்.

எழுத்தில் மட்டுமல்ல நடைமுறையிலும் கூட தமிழகத்துக்கு மாறான கருத்துக்களைக் கூறும் எந்தப் படைப்பையும் தூக்கி எரிந்து விடுவார், பிரசுரிக்க உடன்படமாட்டார். பர்மாவில் ” தன வணிகன்” என்றொரு இதழ் முன்னர் வெளியாகியது. அதன் ஆசிரியர் குழுவில் இணைந்து பணியாற்றிய கண.முத்தையா அவர்கள் பல கட்டுரைகளையும் சிறுகதைகளையும் எழுதி வெளியிட்டார்.

தமிழ் எழுத்தாளர் சங்கம், தமிழ்நாடு  பதிப்பாளார் சங்கம், தமிழ்நாடு எழுத்தாளர் கூட்டுறவுச் சங்கம் போன்ற பல அமைப்புகளில் இருந்து முக்கிய பொறுப்புகளை ஏற்று அவற்றின் முன்னேற்றத்திற்காகப் பெரிதும் பாடுபட்டு உழைத்தார்.

பிரபல நாவலாசிரியரான அகிலனுடைய மகன் அகிலன் கண்ணன் இவரது மகளை மணந்த முறையில் அகிலனுடைய சம்மந்தியானார்.

அகிலன்,ராஜம்கிருஷ்ணன், நா.பார்த்தசாரதி, இந்திரா பார்த்தசாரதி, ஆகிய படைப்பாளிகளின் எழுத்துக்களையும், புதுமைப்பித்தன், க.நா.சு, தொ.மு.சி.ரகுநாதன்,கு.அழகிரிசாமி ஆகியோரின் படைப்புகளை பதிப்புச் செய்து இலக்கிய உலகுக்கு உதவினார்.

இவர் பதிப்பித்த நூல்களுக்கான ராயல்டியை ஒழுங்காக கணக்கு வைத்து , எழுத்தாளரிடம் கையளிப்பதில் மிகவும் நறுக்காக இருந்து தொழில் பட்டமையை மறக்க முடியாது.

இவர் பதித்த நூல்கள் பாரதீய ஞானபீடப்பரிசு, சாகித்ய அகாடமிப் பரிசு, தமிழ்நாடு அரசு பரிசு, ராஜாசர் அண்ணாமலைப் பரிசு, இலக்கிய சிந்தனைப்பரிசு, பாரதீய பாசா பரிசத் பரிசு, ரங்கம்மாள் நினைவுப் பரிசு, அனந்தாச்சாரி அறக்கட்டளை பரிசு எனப் பல்வேறு அமைப்புகளிலும்  பரிசில்களைப்  பெற்றுள்ளமை குறிப்பிடத்தக்கது. – பத்மா சோமகாந்தன்  (வீரகேசரி

– 1998) ]

4

Read Full Post »

அமரர் திரு.கண ,முத்தையா வின் நினைவுகள் ….

நேத்தாஜி -என் நினைவுகள் 

——————————————————————————-

இந்திய தேசிய இராணுவத்தில் சேர்ந்த பிறகு முதன் முதலாக நேதாஜியை சந்தித்த காட்சி என்றும் என்னில் மறக்க முடியாத காட்சி .
நான் இரண்டாவது ரெகிமெண்டின் கமான்டர் ,பிரிகேடியர் கியானியின் தனி மொழி பெயர்ப்பாளராக பணியாற்றி க் கொண்டிருந்தேன் .எங்கள் ரெஜிமென்டின் முதல் பகுதி எல்லைபுரத்திற்கு போய் விட்டது .[1943]. இரண்டாவது பகுதி மேஜர் ஹுசேன் அவர்கள் தலைமையில் புறப்பட்டது .அதில் நானும் எனது நண்பர் இரண்டாவது லெப்டினென்ட் முஹம்மது குல்சார் ம் மேஜர் சாஹிப்புடன் போய் கொண்டிருந்தோம் .நாங்கள் மண்டலே நகரை அடைந்ததும் நேத்தாஜி அவர்கள் மேமியோ நகருக்கு வந்திருப்பதாக செய்தி கிடைத்தது .பகலில் மாண்டலேயில் தங்கி, இரவில் தான் பயணத்தை தொடர முடியுமென்பதால் , அந்த நேரத்தை ப் பயன் படுத்திக்கொண்டு ,மேஜரோடு நேத்தாஜியைப் பார்க்க நாங்களிருவரும் கூட சென்றோம் .அந்த பங்களாவை அடைந்த போது நிலைமை இருக்கமாய் இருப்பதாகப் பட்டது . முதலில் உள்ளே சென்ற மேஜர் சாஹேப் ,சில விநாடிகளில் முஹம்மது குல்சாரை அவசரமாக உள்ளே கூட்டி சென்றார் .உள்ளே காரசாரமாக விவாதம் நடந்தது .
சிறிது நேரத்தில் கர்னல் ஹிக்கரிக்கானும் அவரது ஜப்பானிய மொழி பெயர்ப்பாளரும் வெளியே வந்தார்கள் .
அவர்கள் வெளியேறிய பிறகு ,வெளியே வந்த முஹம்மது குல்ஜாரிடம் ‘என்ன விசயம் ?’ என மெதுவாக கேட்டேன் .என்னிடம் சைகை யில் அமைதியாக சொல்லி காதருகே ‘உள்ளே போ ! வங்க சிங்கத்தின் முழு உருவையும் பார்க்கலாம் !’என்றார் .
மேஜர் சாஹேபுடன் உள்ளே சென்று சல்யூட் செய்தேன் .நேத்தாஜி கம்பீரமாக அமர்ந்திருந்தார் .அவரது முகமெல்லாம் கோபத்தால் ஜிவு ஜிவு என சிவந்திருந்தது .நான் பயத்தோடு தயங்கி நின்றேன் .முகம் தான் கோபம் நிறைந்திருந்ததே தவிர வார்த்தைகள் தேனாக வெளி வந்தன .’எப்படி இருக்கிறாய் ? டம்மு கிளைமேட்டை தாங்கி கொள்வாயா ?’என்று கேட்டார்கள் .’உங்கள் ஆசீர்வாதத்தால் எதையும் தாங்கிக்கொள்வேன் ‘ என்று சொன்னாலும் என் மனம் அவரது கம்பீர முக தோற்றத்திலேயே மூழ்கி இருந்தது .

நடந்தது இது தான் …அப்போது எங்கள் ரெஜிமெண்ட் பிரிகேடியர் ஷானவாஜ் கான் தலைமையில் கோஹிமா ரயில்வே ஸ்டேஷன் நோக்கி முன்னேறிக்கொண்டிருந்தது .ஜெனரல் சாட்டர்ஜி யை விடுதலை செய்யப்பட்ட இந்தியப் பகுதிக்கு கவர்னராக நேத்தாஜி நியமித்திருந்தார் .அந்த கவர்னருக்கு அரசியல் ஆலோசகராக ஓர் ஜப்பானிய மேஜர் உடன் செல்வார் என்பது ஜப்பனிய கர்னல் ஹிக்கரிகானும் நமது கர்னல் ஹபிபுர் ரஹ்மானும் செய்து கொண்ட ஒப்பந்தம் .அது நேத்தாஜி யின் ஒப்புதலுக்கு வர அவர் இந்த ஒப்பந்தத்தை ஏற்க மறுத்து “அரசியல் ஆலோசகராகவோ ,இராணுவ ஆலோசகராகவோ ,எந்த உருவிலும் ஜப்பானியர் பர்மிய எல்லையை தாண்டி ,இந்தியாவிற்குள் காலடி எடுத்து வைத்தால் இந்திய தேசிய ராணுவம் அவரை சுடும் !.நான் கண்டிப்பாக உத்தரவிட்டுள்ளேன் .” என்றார் .அவரது தேச பக்தி யை காட்டும் உறுதியும் துணிவும் என் மனதை ஆக்ரமித்தது !மேஜர் ஹசேன் கூறியதை போல் ” நேதாஜி என்னும் வங்க சிங்கம் இந்தியாவை காப்பாற்றியது .! நாங்கள் எல்லையை அடைந்த சில நாட்களில் அந்த ஒப்பந்தம் ரத்தான செய்தி வந்தது .

 

Read Full Post »

Read Full Post »

corruption-inflation-terrorism / ஊழல் பணவீக்கம் தீவிரவாதம்.

Read Full Post »

Older Posts »